28 julho 2009
Conhecendo o Canadá: Toronto
27 julho 2009
OSAP e Second Career Ontario
O OSAP é uma espécie de crédito educativo para pessoas de baixa renda, e cobre despesas com livros, taxas, custo de vida, transporte e a mensalidade da faculdade, claro. Mas é preciso que você seja qualificado para o programa. Pode ser uma alternativa para quem quer mudar de carreira ou simplesmente se aperfeiçoar ao chegar ao Canadá, antes de começar a procurar o tão sonhado primeiro emprego canadense. Vale lembrar que você tem que pagar esse dinheiro de volta para o governo depois que terminar seus estudos.
O Second Career Ontario funciona de forma semelhante ao OSAP, mas no final você não precisa devolver o dinheiro que recebeu. Para se qualificar a receber um valor de até $28 mil por ano você deve estar trabalhando menos de 20 horas por semana ou ter sido demitido do seu emprego.
Basta clicar nos links acima para entrar na página dos programas e obter mais detalhes.
22 julho 2009
2 years in Canada, eh?
E novamente mais 1 ano se passou, e cá estamos nós comemorando 2 anos no Canadá. O que mudou, o que aprendemos? (Vou falar de Toronto).
1) que o canadense é divertido e bem-humorado
2) que canadense te atende bem quando você é cliente/consumidor, já o imigrante não te atende tão bem assim
3) que canadense obedece leis e regras, mas se você sair da linha ele vai se meter na sua vida e rodar a baiana porque você está desobedecendo uma regra
4) que quando você vai para uma cidade no interior todo mundo te cumprimenta na rua, mesmo sem te conhecer
5) que canadense adora cachorro, desde que os cachorros não morem em apartamentos
6) que pedreiro ganha muito mais que muitos trabalhadores de colarinho branco
7) que pegar black ice na estrada é muito mais perigoso do que imaginávamos
8) que quando o pára-brisa do seu carro ficar cheio de gelo congelado por causa da freezing rain é só deixar o ar quente ligado por alguns minutos que ele derrete
9) que aqui também tem corrupção, mas em escala muito menor que no Brasil
10) que aqui tem muito mais comida congelada pronta (e gostosa) do que no Brasil
11) que quando você quer fazer uma torta de maçã basta ir ao mercado, comprar a massa pronta e o recheio em lata. Coloca o recheio na massa da torta e aquece. Está pronta!
12) que aqui tem comida boa, mas você tem que ter dinheiro e paciência pra procurar
13) que comprar café é uma tarefa complicada dada a infinidade de opções entre sabores, torrefações e países de onde os grãos são provenientes
14) que aqui come-se muito, peixe, muita carne de porco e muito ovo (e eu não como nenhum dos três!)
15) que é possível andar de bicicleta na maioria dos lugares sem ser atropelado
16) que existem mais parques na cidade do que você tem condições de conhecer em um único verão
17) que trabalhando, todo mundo tem oportunidade de crescer materialmente
18) que é possível combinar transporte público com iPod, celular e notebook sem medo de ser assaltado
19) que policiais comem rosquinhas sim!
20) que não queremos voltar a morar no Brasil.
17 julho 2009
137 coisas para se fazer em Toronto
14 julho 2009
Elora e Mennonitas
Elora é um vilarejo que fica a mais ou menos 2 horas de Toronto, perto de Guelph. Eu diria que é conhecida por seu centro histórico e pelos mennonitas que moram lá, mas o vilarejo não é propriamente “conhecido”. Quando comentei com meus colegas canadenses que eu havia estado lá, a pergunta geral foi “onde é isso?”
Saindo do miolo da GTA o que se vê são fazendas, muitas e de todos os tipos. A maioria das casas é bem espalhada, longe umas das outras. No inverno é um deserto de gelo, que apesar de bonito dá uma sensação de que não existe mais ninguém no mundo além de você. E é isso o que os mennonitas, habitantes de Elora, fazem: cultivam a terra.
Os mennonitas são descendentes diretos do movimento anabatista do século XVI, contemporâneo da Reforma Protestante.O que mais me chamou a atenção na religião deles foram as roupas e os “carros”. Eles se vestem com roupas do tempo da minha tataravó e só dirigem carroças, já que progresso e tecnologia são palavras que não estão em seu vocabulário. Eles também não utilizam energia elétrica, telefone e nem podem receber tranfusão de sangue.
Ouvi falar que a região de Waterloo também tem bastante desses habitantes pitorescos.
Os mennonitas bolivianos dizem que com pneus nos tratores é mais fácil para que os jovens saiam de sua comunidade para beber ou comprar bebida, por isso utilizam tratores com rodas de ferro. Quanto à eletricidade, afirmam que é um pecado, pois ela facilita o trabalho humano. Para eles, o trabalho tem que ser duro.
Veja mais fotos aqui.
09 julho 2009
Afetados pela greve
Os servidores públicos de Toronto entraram na terceira semana de greve, com isto já superaram as duas semanas de greve que fizeram em 2002. O que mais se comenta por aqui é sobre a sujeira e o mal cheiro da cidade, mas existem outras implicações, pois a greve não atinge somente a coleta de lixo.
Esses dias vi uma reportagem na TV mostrando que mais dois aterros foram fechados porque atingiram sua capacidade máxima, no entanto, mais dois foram abertos. Em um dos aterros fechados havia uma corôa de flores e uma faixa onde lia-se “Summer 09”, ou seja, para os moradores de Toronto este verão já era, está morto. Isto porque não é somente o lixo que está deixando de ser recolhido, mas outros serviços também estão parados, chegando ao cancelamento dos fogos de artifício no Canada Day.
As pessoas utilizam bastante os centros comunitários, principalmente aqueles que têm filhos, pois lá existem piscinas, quadras de baseball, hoquei, futebol, entre outras coisas. Na mesma reportagem um pai disse que as crianças não estão mais brincando na rua por causa do cheiro horrível de lixo. Eu vi muitas latas de lixo transbordando, mas acho que não cheguei a andar nas zonas mais atingidas, pois ainda não senti este cheiro de que todos falam. Continuo dando minhas pedaladas por aí sem atropelar lixo pelas ruas.
Outro setor afetado são os serviços no City Hall. Fomos pagar o "IPTU" do apartamento na semana passada e demos de cara com ele fechado por causa da greve. Tenho um colega que está reformando a casa e precisa de uma plumber license, mas com a greve ele terá que esperar, e enquanto isso a casa vai ficar sem cozinha e banheiro, pois ele não pode fazer a instalação dos canos sem este documento.
06 julho 2009
Toronto Beaches e Fringe Festival
É uma vergonha, mas depois de quase 2 anos finalmente fomos conhecer as Beaches de Toronto. Como não somos muito chegados em praia, só fomos para pedalar mesmo, pois lá existe uma trilha muito boa, a Martin Goodman Trail. Saímos um pouco da trilha e chegamos perto das Ilhas.
À tarde a areia estava cheia de gente tomando sol, mas em momento algum as pessoas entraram na água, talvez por estar muito fria.
Para quem quiser dar umas pedaladas por lá é bom chegar cedo, pois a trilha fica cheia. Até o meio-dia pedalamos numa boa, mas depois ficou bem congestionado.
Como a Alexandra disse uma vez, Summer in Toronto is frustating. Eu explico: o verão é muito curto para todas as atividades oferecidas, e muitas vezes você quer estar em 2 ou 3 lugares diferentes ao mesmo tempo para conferir as atrações, mas é impossível. Desta forma, chegamos cedo às Beaches (9hs) para poder voltar cedo e assistir a uma peça brasileira de teatro no Fringe Festival.
"A Arte de Escutar" estava sendo encenada originalmente no Rio de Janeiro, mas a Southern Mirrors, que também é responsável pelo Brazilian Film Festival of Toronto, gostou tanto da peça, que resolveu encená-la aqui em Toronto. Em Inglês.
Quem me falou da peça foi a própria Juliana, que conheci quando veio visitar Toronto no inverno. Ela faz uma das personagens da peça lá no Rio de Janeiro e é uma pena que não possa vê-la atuando.
O texto é muito divertido, mas fiquei curiosa para saber o que o pessoal daqui achou, pois ela lida com alguns esteriótipos que são compreendidos por nós brasileiros, mas que aqui no exterior não sei como são encarados. Ficou curioso? Então vá conferir a peça que fica em cartaz até dia 11 deste mês.